เรียนภาษาจีนกับครูชาวจีนโดยตรง สื่อสารไทยได้ เข้าใจง่ายมาก
เมื่อภาษาจีนกลายเป็นอีกภาษาสำคัญเพื่อใช้สื่อสาร การมีโอกาส “เรียนภาษาจีน” กับครูชาวจีนโดยตรงจะช่วยเพิ่มทักษะ ความรู้ให้กับทุกคนมากขึ้นกว่าเดิม และพิเศษไปอีกระดับกับครูชาวจีนที่สามารถสื่อสารภาษาไทยได้ เมื่อไหร่ที่มีข้อสงสัยสอบถามเป็นภาษาไทยก็ไม่มีปัญหา ตอบโดยเจ้าของภาษาตัวจริง แม้พื้นฐานอ่อน หรือไม่เคยเรียนมาก่อนก็อย่ากังวลใจ จุฬาติวเตอร์ของเราพร้อมทำให้ทุกอย่างเป็นเรื่องง่ายขึ้นกว่าเดิม
Table of Contents
เรียนภาษาจีน ตัวต่อตัว กับเจ้าของภาษาโดยตรง
| เรียน ภาษาจีน ตัวต่อตัว | |||
| จำนวนนักเรียน | จำนวนชั่วโมง | ||
| 20 ชม. | 30 ชม. | 40 ชม. | |
| 1 คน | 22,000 ฿ | 33,000 ฿ | 44,000 ฿ |
| 2 คน | 33,000 ฿ | 49,500 ฿ | 66,000 ฿ |
| 3 คน | 39,600 ฿ | 59,400 ฿ | 79,200 ฿ |
| หมายเหตุ : คอร์สส่วนตัว ห้องเรียนส่วนตัว เรียนที่สถาบัน กับ ติวเตอร์มากประสบการณ์ สามารถเลือกวันและเวลา เรียนเองได้ หรือ สามารถเลือกเรียนตัวต่อตัว ONLINE ได้ | |||
เรียนภาษาจีน ที่จีน จำเป็นหรือไม่?
การเรียนภาษาจีนทุกวันนี้ ไม่จำเป็นต้องเดินทางไปไกลถึงเมืองจีน สามารถเลือกเรียนกับครูคนจีน สัญชาติจีนแท้ในเมืองไทยได้เลย เริ่มตั้งแต่เรียนรู้การออกเสียง สำเนียง ที่ถูกต้อง ไปจนถึงคอร์สระดับแอดวานซ์มากขึ้น ได้ใช้งานจริงอย่างสม่ำเสมอ แม้ไม่มีทักษะพื้นฐานก็หายห่วง ยิ่งครูสื่อสารไทยได้ก็สบายมาก
เรียนภาษา จีน ที่ไหนดี?
คำถามที่หลายคนอยากรู้มากว่าหากตนเองต้องการเรียนภาษาจีน เลือกที่ไหนดีให้มีคุณภาพมากที่สุด ชื่อของ “จุฬาติวเตอร์” พร้อมเป็นคำตอบที่นักเรียนทุกคนต่างยืนยันคุณภาพ สามารถเรียนกับเจ้าของภาษาโดยตรง โดยไม่ต้องกังวลเรื่องการสื่อสารใด ๆ ทั้งสิ้น มีคอร์สให้เลือกทุกระดับวัย กรณีไม่สามารถถามเป็นภาษาจีนได้ก็ใช้ภาษาไทยกันเลย ไม่ต้องคิดมากหรือกังวลใจใด ๆ
ทำไมต้องเลือกเรียนภาษาจีนกับจุฬาติวเตอร์?
สิ่งที่สถาบันจุฬาติวเตอร์กล้ายืนยันว่ามีความแตกต่างและจะสร้างผลลัพธ์ในการเรียนภาษาจีนให้กับทุกคนนั่นคือ “คนสอนเป็นเจ้าของภาษา แต่พูดภาษาไทยได้” ครูของเราเป็นคนจีนแท้ 100% แต่สามารถพูดภาษาไทยได้ ทำให้การสอนมีประสิทธิภาพมากขึ้น เพราะสื่อสารกับผู้เรียนในเรื่องต่าง ๆ อย่างละเอียด ไม่เครียด ไม่กดดันมากจนเกินไป
ข้อแตกต่างระหว่างเรียนภาษาจีนกลางที่จุฬาติวเตอร์กับการเรียนที่อื่น?
หากเป็นสถาบันอื่นเมื่อลงคอร์สเรียนภาษาจีนกลางมักเป็นคนไทยสอน แต่ที่จุฬาติวเตอร์ผู้สอนเป็นคนจีน สัญชาติจีน ได้เรียนภาษาจีนกับเจ้าของภาษาตัวจริง ฝึกความคุ้นเคยในการพูด คุย สื่อสารกับคนจีนโดยตรง เรียนรู้การออกเสียง สำเนียงที่ถูกต้องจากคนจีนแท้แน่นอน เมื่อเจอสถานการณ์จริงจะทำให้ผู้เรียนจดจำและใช้ภาษาอย่างมั่นใจ
เรียนภาษาจีนตัวต่อตัว ที่จุฬาติวเตอร์
การเรียนภาษาจีนตัวต่อตัว สำหรับผู้ที่สนใจโดยทางสถาบันของเราจะมีครูที่สอนเนื้อหาทั้งหมดให้แบบครบถ้วนตามประเภทคอร์สที่ผู้เรียนสนใจ หากมีข้อสงสัยแต่ไม่สามารถสอบถามเป็นภาษาจีนได้ ก็ใช้ภาษาไทยแทน ทำให้การสื่อสารระหว่างครูและนักเรียนราบรื่น ผลการเรียนมีประสิทธิภาพมากกว่าเดิม ความรู้แน่น สอนสนุก เหมาะกับทุกวัยที่อยากเรียนภาษาอย่างแท้จริง
เรียนภาษาจีนออนไลน์ ที่จุฬาติวเตอร์
คอร์สเรียนภาษาจีนออนไลน์แบบตัวต่อตัวผ่านโปรแกรม Zoom โดยครูผู้สอนชาวจีนสื่อสารไทยได้ สะดวกยิ่งกว่าเคย เข้าเรียนทุกที่แบบไม่ต้องเสียเวลาเข้ามาสถาบันให้ยุ่งยาก กำหนดวัน-เวลาเรียนด้วยตนเอง ครูคนจีนพูดภาษาไทยได้จึงไม่มีปัญหาด้านการสื่อสาร มีวิธีการสอนที่จะทำให้นักเรียนคนไทยเข้าใจเนื้อหาการเรียนง่ายมากขึ้นกว่าเดิม พร้อมเทคนิคสุดพิเศษที่จะทำให้ผู้เรียนเข้าใจและใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพ
เรียนภาษาจีน On site ที่จุฬาติวเตอร์
การเรียนภาษาจีน On Site ที่สถาบันแบบตัวต่อตัว มีห้องเรียนส่วนตัวเพื่อเพิ่มสมาธิ เนื้อหาเน้นเรียนรู้ภาษาจีนเพื่อเอาไว้ใช้จริง เพราะครูที่สอนเป็นคนจีน จึงได้คัดเลือกบทสนทนาสำหรับใช้งานกันประจำมาเป็นหัวข้อหลัก เมื่อสื่อสารสิ่งเหล่านี้ได้การเรียนกับระดับสูงขึ้นก็ไม่ใช่เรื่องน่ากังวลใจใด ๆ แม้พื้นฐานอ่อนก็สามารถเรียนกับเจ้าของภาษาได้ โดยไม่ต้องกังวลเรื่องการสื่อสารกับครูผู้สอนด้วย
เรียนภาษาจีนตัวต่อตัว สอนภาษาจีนเด็กเล็ก
คอร์สเรียนภาษาจีนสำหรับเด็กเล็ก 2-6 ขวบ เริ่มตั้งแต่การสื่อสารพื้นฐานโดยใช้เทคนิคสอนผ่านอักษรภาพ แผ่นภาพ Flash Card เน้นทักษะด้านการพูดเพื่อตอบโต้ในชีวิตประจำวัน ได้เรียนรู้การออกเสียง ฝีกฝนสำเนียงที่ถูกต้องจากคนจีนตั้งแต่อายุยังน้อย โอกาสทำความเข้าใจในอนาคตก็ไม่ยากอีกต่อไป
เรียนภาษาจีนตัวต่อตัว สอนภาษาจีนเด็ก
คอร์สเรียนภาษาจีนสำหรับเด็กโตทั่วไป เน้นสอนด้วยความเข้าใจ ครูสื่อสารได้ทั้ง 2 ภาษา อย่างละเอียด จึงสอบถามภาษาไทยได้ตลอดหากมีข้อสงสัย ครบทุกทักษะฟัง พูด อ่าน เขียน เข้าใจโครงสร้างประโยคเพื่อพูดคุยในชีวิตประจำวัน พร้อมโอกาสในการต่อยอดสู่ระดับสูงขึ้น มีความรู้ความเข้าใจอย่างลึกซึ้งกว่าเดิม
เรียนภาษาจีนตัวต่อตัว สำหรับผู้ใหญ่
คอร์สเรียนภาษาจีนแม้พื้นฐานอ่อนก็สามารถเรียนกับเจ้าของภาษาได้ โดยไม่ต้องกังวลเรื่องการสื่อสารกับครูผู้สอน สงสัยตรงไหนถามเป็นภาษาไทยได้เลย ฝึกความคุ้นเคยในการพูด คุย สื่อสารกับคนจีนแท้ เรียนรู้การออกเสียง สำเนียงที่ถูกต้องจากคนจีน รับรองว่าจะไม่ใช่เรื่องยากอีกต่อไป เอาไว้พูดคุย เจรจาธุรกิจ และอื่น ๆ
เรียนภาษาจีนตัวต่อตัว สำหรับองค์กรบริษัท / หน่วยงานรัฐฯ / โรงเรียน
คอร์สเรียนภาษาจีนแบบจัดอบรมเป็นหมู่คณะให้กับองค์กร ธุรกิจ บริษัทต่าง ๆ ทั้งภาครัฐและเอกขน สำหรับเพิ่มเติมทักษะความรู้ให้กับตนเอง ภาษาจีนจะเป็นเรื่องง่ายกว่าที่คิด มีทั้งหลักสูตรภาษาจีนพื้นฐาน หลักสูตรภาษาจีนเพื่อธุรกิจ ไปจนถึงคอร์สเรียนภาษาจีนแบบเฉพาะทาง เช่น ด้านโรงแรม ร้านอาหาร การขาย มักคุเทศก์ หรือแม้แต่กลุ่มผู้บริหารระดับสูงก็มีให้เช่นกัน
เรียนภาษาจีน ด้วยตนเอง กับ คำศัพท์ภาษาจีน ในชีวิตประจำวัน
| คำศัพท์ | พินอิน | คำอ่าน | ความหมาย |
| 吃 | chī | ชรือ | กิน |
| 是 | shì | ซื่อ | ใช่,เป็น,คือ |
| 不 | bù | ปู้ | ไม่ |
| 了 | le | เลอ | แล้ว |
| 人 | rén | เหริน | คน |
| 我 | wǒ | หว่อ | ฉัน |
| 有 | yǒu | โหย่ว | มี |
| 在 | zài | จ้าย | อยู่ |
| 他 | tā | ทา | เขา |
| 这 | zhè | เจ้อ | นี่ |
| 高 | gāo | เกา | สูง |
| 大 | dà | ต้า | ใหญ่ |
| 来 | lái | ไหล | มา |
| 上 | shàng | ซ่าง | บน |
| 问 | wèn | เวิ่น | ถาม |
| 个 | gè | เก้อ | อัน |
| 到 | dào | เต้า | ถึง |
| 说 | shuō | ซัว | พูด |
| 坐 | zuò | จั้ว | นั่ง |
| 头 | tóu | โถว | หัว |
| 站 | zhàn | จ้าน | ยืน |
| 和 | hé | เหอ | กับ |
| 你 | nǐ | หนี่ | คุณ |
| 纸 | zhǐ | จื่อ | กระดาษ |
| 出 | chū | ชู | ออก |
| 脚 | jiǎo | เจี่ยว | เท้า |
| 也 | yě | เหย่ | ด้วย |
| 时 | shí | สือ | เวลา |
| 年 | nián | เหนียน | ปี |
| 火 | huǒ | หั่ว | ไฟ |
| 就 | jiù | จิ้ว | ก็ |
| 那 | nà | น่า | นั่น |
| 要 | yào | เย่า | ต้องการ |
| 下 | xià | เซี่ย | ลง |
| 水 | shuǐ | สุ่ย | น้ำ |
| 谁 | shuí | เสย | ใคร |
| 会 | huì | ฮุ่ย | สามารถ,เป็น |
| 狗 | gǒu | โก่ว | หมา |
| 找 | zhǎo | เจ่า | หา |
| 去 | qù | ชวี่ | ไป |
| 喝 | hē | เฮอ | ดื่ม |
| 过 | guò | กั้ว | ผ่าน |
| 家 | jiā | เจีย | บ้าน |
| 学 | xué | เสวีย | เรียน |
| 对 | duì | ตุ้ย | ถูก |
| 天 | tiān | เทียน | วัน |
| 她 | tā | ทา | เธอเป็น |
| 三 | sān | ซาน | สาม |
| 后 | hòu | โฮ่ว | ด้านหลัง |
| 小 | xiǎo | เสี่ยว | เล็ก |
| 书 | shū | ซู | หนังสือ |
| 心 | xīn | ซิน | หัวใจ |
| 多 | duō | ตัว | เยอะ |
| 美 | měi | เหม่ย | สวยงาม |
| 树 | shù | ซู่ | ต้นไม้ |
| 能 | néng | เหนิง | สามารถ |
| 好 | hǎo | ห่าว | ดี |
| 都 | dōu | โตว | ทั้งหมด |
| 木 | mù | มู่ | ไม้ |
| 没 | méi | เหมย | ไม่ |
| 将 | jiāng | เจียง | จะ |
| 等 | děng | เติ่ง | รอ |
| 起 | qǐ | ฉี่ | ขึ้น |
| 还 | hái | ไห | ยัง |
| 风 | fēng | เฟิง | ลม |
| 云 | yún | หยิน | เมฆ |
| 事 | shì | ซื่อ | ธุระ |
| 只 | zhǐ | จื่อ | เพียง |
| 门 | mén | เหมิน | ประตู |
| 快 | kuài | คว่าย | เร็ว |
| 想 | xiǎng | เสี่ยง | อยาก |
| 看 | kàn | ค่าน | ดู |
| 帅 | shuài | ซว่าย | หล่อ |
| 无 | wú | อู๋ | ไม่มี |
| 开 | kāi | คาย | เปิด |
| 手 | shǒu | โส่ว | มือ |
| 请 | qǐng | ฉิ่ง | เชิญ |
| 用 | yòng | โย่ง | ใช้ |
| 关 | guān | กวาน | ปิด |
| 雨 | yǔ | หยี่ร์ | ฝน |
| 怕 | pà | พ่า | กลัว |
| 又 | yòu | โย่ว | ด้วย,อีก |
| 如 | rú | หรู | เช่น |
| 前 | qián | เฉียน | ด้านหน้า |
| 做 | zuò | จั้ว | ทำ |
| 热 | rè | เยร่อ | ร้อน |
| 见 | jiàn | เจี่ยน | ดู |
| 白 | bái | ป๋าย | สีขาว |
| 加 | jiā | เจีย | เพิ่ม |
| 北 | běi | เป่ย | ทิศเหนือ |
| 女 | nǚ | หนี่ร์ | ผู้หญิง |
| 车 | chē | เชอ | รถยนต์ |
| 短 | duǎn | ต่วน | สั้น |
| 老 | lǎo | เหล่า | แก่ |
| 因 | yīn | อิน | เพราะ |
| 近 | jìn | จิ้น | ใกล้ |
| 长 | cháng | ฉาง | ยาว |
| 给 | gěi | เก่ย | ให้ |
| 男 | nán | หนาน | ผู้ชาย |
| 睡 | shuì | ซุ่ย | นอน |
เรียนภาษาจีน จาก ประโยคที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
| ประโยคภาษาจีน | พินอิน | ความหมาย |
| 你好. | Nǐ hǎo. | สวัสดี |
| 你好吗. | Nǐ hǎo ma. | คุณสบายดีไหม |
| 我很好. | Wǒ hěn hǎo. | ฉันสบายดี |
| 你叫什么名? | Nǐ jiào shénme míng? | คุณชื่ออะไร |
| 我叫王美丽. | Wǒ jiào wáng měilì. | ฉันชื่อหวังเหม่ยลี่ |
| 我是泰国人. | Wǒ shì tàiguó rén. | ฉันเป็นคนไทย |
| 你是哪儿国人? | Nǐ shì nǎ’er guórén? | คุณเป็นคนชาติไหน |
| 我不是中国人。 | Wǒ bùshì zhōngguó rén. | ฉันไม่ใช่คนจีน |
| 你吃饭了吗? | Nǐ chīfànle ma? | คุณทานข้าวแล้วหรือยัง |
| 我吃了. | Wǒ chīle. | ฉันทานแล้ว |
| 你家有几口人? | Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén? | บ้านคุณมีกี่คน |
| 我家有5个人. | Wǒjiā yǒu 5 gèrén. | บ้านฉันมี5คน |
| 你多大? | Nǐ duōdà? | คุณอายุเท่าไหร่ |
| 我们走吧. | Wǒmen zǒu ba. | พวกเราไปกันเถอะ |
| 我爱你. | Wǒ ài nǐ. | ฉันรักเธอ |
| 你很可爱。 | Nǐ hěn kě’ài. | คุณน่ารักจัง |
| 你家在哪里? | Nǐ jiā zài nǎlǐ? | บ้านคุณอยู่ที่ไหน |
| 你是曼谷人吗。 | Nǐ shì màngǔ rén ma. | คุณเป็นคนกรุงเทพใช่ไหม |
| 对不起. | Duìbùqǐ. | ขอโทษ |
| 谢谢. | Xièxiè. | ขอบคุณ |
| 没关系. | Méiguānxì. | ไม่เป็นไร |
| 不客气. | Bù kèqì. | ไม่ต้องเกรงใจ |
| 你喜欢吃什么? | Nǐ xǐhuan chī shénme? | คุณชอบทานอะไร |
| 你会讲中文吗? | Nǐ huì jiǎng zhōngwén ma? | คุณพูดภาษาจีนได้ไหม |
| 你要买什么? | Nǐ yāomǎi shénme? | คุณต้องการซื้ออะไร |
| 现在几点了? | Xiànzài jǐ diǎnle? | ตอนนี้กี่โมงแล้ว |
| 现在下午一点。 | Xiànzài xiàwǔ yīdiǎn. | ตอนนี้บ่ายโมง |
| 我们去图书馆巴。 | Wǒmen qù túshū guǎn ba. | พวกเราไปห้องสมุดกันเถอะ |
| 什么时候? | Shénme shíhou? | เวลาเมื่อไหร่ |
| 再见。 | Zàijiàn. | ลาก่อน |
| 祝你生日快乐。 | Zhù nǐ shēngrì kuàilè. | สุขสันต์วันเกิด |
| 等一下。 | Děng yīxià. | รอก่อน รอหน่อย |
| 你重多少? | Nǐ zhòng duōshǎo? | คุณหนักเท่าไหร่ |
| 你去过中国了吗? | Nǐ qùguò zhōngguóle ma? | คุณเคยไปเมืองจีนแล้วหรือยัง |
| 泰语难吗? | Tài yǔ nán ma? | ภาษาไทยยากไหม |
| 你干什么? | Nǐ gànshénme? | คุณทำอะไร |
| 怎么多了。 | Zěnme duōle. | เป็นไงบ้างแล้ว |
| 小心点。 | Xiǎoxīn diǎn. | ระมัดระวังหน่อย |
| 今天他不来了。 | Jīntiān tā bù láile. | วันนี้เขาไม่มา |
| 我想哭。 | Wǒ xiǎng kū. | ฉันอยากร้องไห้ |
| 怎么回事? | Zěnme huí shì? | เกิดไรขึ้น |
| 别走 | Bié zǒu | อย่าเพิ่งไป |
| 你慢慢说点。 | Nǐ màn man shuō diǎn. | คุณช่วยพูดช้าหน่อย |
| 中文太难。 | Zhōngwén tài nán. | ภาษาจีนยากมาก |
| 你的电话号码是多少? | Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo? | เบอร์โทรศัพท์ของคุณคืออะไร |
| 今天怎么样。 | Jīntiān zěnme yàng. | วันนี้เป็นไงบ้าง |
| 你有钱吗? | Nǐ yǒu qián ma? | คุณมีเงินไหม |
| 太贵了。 | Tài guìle. | แพงเกินไป |
| 你有女朋友了吗? | Nǐ yǒu nǚ péngyǒule ma? | คุณมีแฟนหรือยัง(แฟนผู้หญิง) |
| 我很想念你。 | Wǒ hěn xiǎngniàn nǐ. | ฉันคิดถึงเธอมาก |
| 好梦。 | Hǎo mèng. | ฝันดีนะ |
| 你从哪来? | Nǐ cóng nǎ lái? | คุณมาจากที่ไหน |
| 吃饱了吗? | Chī bǎole ma? | กินอิ่มหรือยัง |
| 我饿了。 | Wǒ èle. | ฉันหิวแล้ว |
| 你怎么办? | Nǐ zěnme bàn, | คุณจะทำอย่างไร |
| 我明白了。 | Wǒ míngbáile. | ฉันเข้าใจแล้ว |
| 我不干了。 | Wǒ bù gān le. | ฉันไม่ทำแล้ว |
| 我不同意。 | Wǒ bù tóngyì. | ฉันไม่เห็นด้วย |
| 我回来了 | Wǒ huíláile | ฉันกลับมาแล้ว |
| 祝你好运 | Zhù nǐ hǎoyùn | ขอให้คุณโชคดี |
| 当然了. | Dāngránle. | แน่นอน |
| 你有什么事? | Nǐ yǒu shé me shì? | คุณมีธุระอะไร |
| 没问题。 | Méi wèntí. | ไม่มีปัญหา |
| 这个字怎么发声? | Zhège zì zěnme fā shēng? | อักษรตัวนี้ออกเสียงยังไง |
| 你确定吗? | Nǐ quèdìng ma? | คุณน่ใจไหม |
| 你结婚了吗? | Nǐ jiéhūnle ma? | คุณแต่งงานแล้วหรือยัง |
| 真可惜! | Zhēn kěxí! | เสียดาย จริงๆ |
| 你可以帮我妈? | Nǐ kěyǐ bāng wǒ mā? | คุณช่วยฉันได้ไหม |
| 明天可以吗? | Míngtiān kěyǐ ma? | พรุ่งนี้ได้ไหม |
| 麻烦你了? | Máfan nǐle? | ต้องรบกวนคุณแล้ว |
| 他很努力学习。 | Tā hěn nǔlì xuéxí. | เขาขยันเรียนหนังสือมาก |
| 我找不到。 | Wǒ zhǎo bù dào. | ฉันหาไม่เจอ |
| 你习惯了吗? | Nǐ xíguànle ma? | คุณชินแล้วหรือยัง |
| 我也是这样。 | Wǒ yěshì zhèyàng. | ฉันก็เหมือนกัน |
| 你喜欢踢足球妈? | Nǐ xǐhuan tī zúqiú mā? | คุณชอบเตะฟุตบอลไหม |
| 跑来跑去。 | Pǎo lái pǎo qù. | วิ่งไปวิ่งมา |
| 怪不得。 | Guàibùdé. | มิน่าล่ะ |
| 你会开车吗? | Nǐ huì kāichē ma? | คุณขับรถเป็นไหม |
| 我不会开车。 | Wǒ bù huì kāichē. | ฉันขับรถไม่เป็น |
| 我是清迈人。 | Wǒ shì qīng mài rén. | ฉันเป็นคนเชียงใหม่ |
| 他很帅 | Tā hěn shuài | เขาหล่อมาก |
| 你有兄弟姐妹吗? | Nǐ yǒu xiōngdì jiěmèi ma? | คุณมีพี่น้องไหม |
| 你可以跟我们去。 | Nǐ kěyǐ gēn wǒmen qù. | คุณสามารถไปกับพวกเราได้ |
| 这里是什么地方? | Zhèlǐ shì shénme dìfāng? | ที่นี่คือที่ไหน |
| 下课了. | Xiàkèle. | เลิกเรียนแล้ว |
| 好了吗. | Hǎole ma. | ดีหรือยัง ,เสร็จหรือยัง |
| 真的吗? | Zhēn de ma? | จริงๆเหรอ |
| 我该怎么办? | Wǒ gāi zěnme bàn? | ฉันควรทำอย่างไร |
| 你怎么认为? | Nǐ zěnme rènwéi? | คุณคิดว่ายังไง |
| 谁告诉你的 | Shuí gàosu nǐ de | ใครบอกคุณ |
| 胖胖的人。 | Pàng pàng de rén. | คนที่อ้วนอ้วน |
| 没时间了。 | Méi shíjiānle. | ไม่มีเวลาแล้ว |
| 糟糕了。 | Zāogāole. | แย่แล้ว |
| 今天天气很好。 | Jīntiān tiānqì hěn hǎo. | วันนี้อากาศดีมาก |
| 我的爸爸不舒服。 | Wǒ de bàba bú shūfú. | พ่อของฉันไม่สบาย |
| 车来了。 | Chē láile. | รถมาแล้ว |
| 他很生气 | Tā hěn shēngqì | เขาโกรธมากแล้ว |
| 我很高兴认识你 | Wǒ hěn gāoxìng rènshi nǐ | ยินดีที่ได้รู้จัก |
| 快点吧 | Kuài diǎn ba | เร็วๆหน่อย |
| 中文不难。 | Zhōngwén bù nán. | ภาษาจีนไม่ยากเลย |